Ông Nguyễn Văn Thiệu hiện giờ cũng đang sống cùng vợ tại căn nhà mang tên white house (The white House) ở khu ngoại ô London.

Bạn đang xem: Cựu đệ nhất phu nhân tổng thống vnch nguyễn văn thiệu qua đời ở california


Ông Thiệu mang trong lòng nỗi khổ sở vì bị giới nỗ lực quyền và tín đồ Mỹ chán ghét, cho rằng ông là nhân vật cản trở cho hoà bình tại Việt Nam.


Thực sự ông ý muốn hoà bình theo phong cách của ông hiểu, nhằm hai miền đầu tiên được tự do buôn bán, thương lượng tình cảm, thư tự rồi tiếp nối mới là thống duy nhất về phương thức chính trị lãnh đạo, cho nên ông quyết liệt phản đối hiệp định Paris.


Người Mỹ đang quá thù ghét chiến tranh, người ta muốn đi ra thật cấp tốc trong danh dự. Còn để người việt nam tự xử lý với nhau vì cuộc chiến đã có danh vn hoá chiến tranh. Tổng thống Nixon tuy gồm hứa hẹn vẫn vẫn hỗ trợ cho ông Thiệu nhưng vì để xảy ra vụ Watergate buộc phải ông Nixon cũng phải đối mặt với những khó khăn cho bạn dạng thân trước quốc hội.


Người Mỹ gây áp lực đè nén cho ông Thiệu tự chức cùng ra đi nhằm tổng thống trằn Văn Hương, kế tiếp là Tổng thống Dương Văn bản thân lên nhấn lãnh trách nhiệm thương thuyết với khía cạnh trận dân tộc bản địa giải phóng miền nam bộ Việt Nam...


Rồi lúc này khi ông chăn êm nệm nóng ở xứ sở sương mù thì bầy tớ của ông đang gian khổ trong trại cải tạo, đồng bào của ông vứt nước ra đi hiện giờ đang ở trại tị nạn khắp địa điểm và có nỗi ân oán trách ông nhát nhát, rũ bỏ nhiệm vụ ra đi mà không có bất kì ai hiểu được cái thế của ông cơ hội bấy giờ.


Ông như nhỏ chim bị trúng thương. Cái lo lắng ưu tư của ông về nuốm sự của dân tộc bản địa đã thành sự thực thêm vào đó cái băn khoăn lo lắng và quan ngại với toàn bộ đám báo chí truyền thông phương Tây, vẫn rất hiếu kỳ săn tin, đang mong ông sơ hở lúc nói ra bất cứ câu giờ Anh về tối nghĩa gây hiểu lầm nào, để quất thêm vào ông, một binh sỹ ngã ngựa, để đổ tội cho ông là tại sao thua cuộc của cuộc chiến.


Người Mỹ ước ao được xoa vơi là họ ít tội hơn. Báo NOW anh quốc thậm chí còn gài ông lúc ông trả lời phỏng vấn bằng tiếng Anh rằng, "bây giờ đồng hồ ông không hề quyền hành gì để giúp đồng bào thuyền nhân mọi nơi" thì chúng ta lại viết thành " hiện thời tôi không còn mắc mớ gì với bọn họ nữa", ông trờ thành một người dân có trái tim bằng đá điêu khắc trong đôi mắt đồng bào ông. Khiến ông càng thêm độc ác và cảnh giác so với báo chí.


... Cùng nhà báo Börries Gallasch của Der Spiegel đã đi vào với sự kiên trì để thuyết phục rất trở ngại ròng rã nhị tháng trời để ở đầu cuối ông Thiệu đồng ý cuộc rộp vấn với tương đối nhiều điều khiếu nại khắt khe, đổi khác liên tục.


*
Nguồn hình ảnh, Alice Kelley


Và đây là lời nhắc của Alice Kelley Gallasch (vợ góa của Boerries) nhưng mà tôi biết được, về việc khó khăn đó:


"Trong lời bắt đầu cho ấn bạn dạng ngày 10 tháng 12 năm 1979 của Der Spiegel, trong các số ấy đăng bài phỏng vấn Nguyễn Văn Thiệu, có mô tả về các cuộc đàm phán gay cấn diễn ra trong khoảng thời gian hai tháng giữa Boerries và Thiệu, trước khi Boerries tất cả thể bảo vệ cuộc vấn đáp được thực hiện. Trước hết, Thiệu chỉ có thể chấp nhận được được gọi là tên Cơ đốc giáo của bản thân mình là "Martin."


Ông ta liên tiếp đưa ra những điều kiện mới. Ông ta buộc phải nhận được một bạn dạng sao của đều thứ. Cuộc vấn đáp chỉ được đăng bên trên Der Spiegel. Mỗi trang của cuộc chất vấn phải được sự cho phép của Thiệu trước lúc nó được xuất bản. Chỉ với sau khi mọi cụ thể đã được thống nhất, các phóng viên của Der Spiegel là Johannes Engel cùng Heinz Lohfeldt, trường đoản cú Hamburg cất cánh đến London để triển khai cuộc chất vấn lớn trước tiên của Thiệu kể từ khi ra khỏi Việt Nam trong thời điểm tháng 4 năm 1975.

Xem thêm: Mách Bạn 4 Cách Chữa Ra Mồ Hôi Nhiều Mồ Hôi Toàn Thân, 4 Cách Trị Chứng Ra Nhiều Mồ Hôi


*
Nguồn hình ảnh, Getty Images


Cuộc phỏng vấn diễn ra tại "Nhà Trắng", một ngôi nhà ở ngoại ô London, khu vực ông ta đang sống. Sau khi cuộc phỏng vấn kéo dãn bốn tiếng đồng hồ được xong và chép lại, Lohfeldt mang phiên bản ghi lại đến Thiệu. Thiệu sẽ đọc qua nó với xem nó hệt như một tài liệu thiết yếu thức, từng trang đều phải sở hữu chữ ký kết của Thiệu cùng Lohfeldt. "Boerries, vào thời khắc trong dịch viện, đã cảnh báo rằng Thiệu chắc hẳn rằng là công ty đối tác phỏng vấn khó khăn nhất mà chúng ta từng gặp."


Lúc đó, Börries đã điều trị các bệnh ung thư và đang ở trong hai năm ở đầu cuối của cuộc đời. Hồi tháng 3 năm 1976, sau khi phát chỉ ra bệnh, bác sĩ dự kiến anh chỉ sống thêm 5 tháng nữa. Anh dường như không đầu hàng, với tinh thần làm việc không ngừng, vừa chữa trị vừa có tác dụng việc.


Anh vẫn chạy đi chạy lại giữa văn phòng của Der Spiegel gần Bảo tàng nước anh để điện thoại tư vấn điện thuyết phục ông Thiệu gật đầu đồng ý cuộc bỏng vấn. Cùng đã lại một đợt tiếp nhữa anh giúp cho tất cả những người Việt Nam, cho trận chiến Việt phái nam được thông báo trên truyền thông quốc tế.


Sau kia ấn bạn dạng " bạn Mỹ sẽ phản bội cửa hàng chúng tôi " đánh dấu cuộc chất vấn nhiều tâm tư nguyện vọng dài tư giờ đồng hồ của cựu tổng thống Nguyễn văn Thiệu cùng với tờ báo đọc, hàng tuần ra triệu bản, của Tây Đức Der Spiegel đã có được phát đi khiến tiếng vang cho toàn bộ những ai cân nhắc cuộc chiến việt nam trên thế giới và không ít nó cũng làm cho những nhà làm chế độ kiêu ngạo Hoa Kỳ, như ông Henry Kissinger, phải nhìn nhận thận trọng hơn trong các chính sách khi quyết định tham dự vào nội cỗ của bất kể một đất nước nào.


Đó là sự việc tham dự béo cuối cùng của phòng báo thế giới Börries Gallasch vào cuộc chiến Việt Nam, thân phận người việt nam Nam...


Trước thời điểm mất, Boerries cảm nhận bức năng lượng điện tín từ bên báo Tiziano Terzani, đồng nghiệp của anh hồi làm việc Việt Nam.


Trong bức điện, Terzani đề cập lại sự giúp sức của Boerries mang lại việc bảo đảm an toàn thực hiện một cuộc phỏng vấn với cựu Tổng thống miền nam bộ Việt nam, Nguyễn Văn Thiệu cho đồng nghiệp Der Spiegel của anh tại Luân đôn . Tiziano Terzani viết:


" thương yêu bạn trong câu hỏi đã tổ chức thành công cuộc chất vấn với ông Thiệu bao nhiêu thì tôi còn mếm mộ sự đại chiến với tình trạng bệnh hiểm nghèo của bạn đã phòng trở bạn không đi mang lại Nhà Trắng* nhằm tự thực hiện được cuộc vấn đáp này bấy nhiêu. Các bạn là chiến binh vĩ đại nhất giữa những chiến binh mà lại tôi gặp gỡ trong đời, bao hàm cả những binh lực của tướng nai lưng Văn Trà trong những ngày chúng ta còn làm việc Việt Nam".


Gần 2 năm sau, mùng 6 mon 3 năm 1981, Börries Gallasch tắt thở ở tuổi 37. Tuy cuộc sống ngắn ngủi tuy vậy Börries Gallasch đã tham gia vào hầu như những sự kiện đặc biệt trên trái đất ở các nước nghèo, các thuộc địa trong thế kỷ 20.



Bà đi về việt nam tìm gặp mặt lại ân nhân xưa đã tin cẩn một nhà báo Châu Âu mà đến theo xe ra đài vạc thanh sử dụng gòn, bắt buộc ông đã bao gồm một yên cầu về việc chuyển giao quyền lực tối cao tại việt nam khiến bất cứ nhà báo mặt trận nào cũng thương mến và mong muốn được tham gia.


Sau đó gia đình nhà báo Börries và vị ân nhân - thiết yếu ủy Bùi Văn Tùng đã trở thành những người bạn bè thiết. Và câu chuyện của ông liên quan đến người nước ta tôi đã có nghe vk ông Alice Kelley Gallasch, cựu chăm viên cao cấp của hãng truyền hình ZDF Tây Đức tại Washington DC nói đến nghe cùng tôi suy nghĩ mình đề xuất có trách nhiệm kể ra cho việc đó ta, người việt Nam, được biết.


Năm nay đáng nhớ 40 năm ngày mất của ông, tôi kể mẩu chuyện này ra như 1 nén hương tưởng niệm đến ông, một đơn vị báo nước ngoài quốc yêu thương quí Việt Nam cũng như các nước nghèo trực thuộc địa trên thay giới.


Tôi cũng muốn chứng minh rằng dân tộc nước ta là một dân tộc bản địa có lòng biết ơn chứ chưa phải như tổng thống Nixon sẽ chỉ trích ông Thiệu. Qua trên đây tôi cũng muốn share nỗi cảm thông của hậu sinh đến ông Nguyễn Văn Thiệu, một người bọn ông vn của thời cuộc.


Ông cũng đã mất tròn trăng tròn năm. đến dù lịch sử phán xét rứa nào thì vị sự đoàn kết vững chắc và kiên cố của dân tộc Việt tôi vẫn mong chúng ta tìm hiểu cùng thông cảm cho "Tâm tư tổng thống Thiệu" (quyển sách thuộc tên của Nguyễn Tiến Hưng, phụ tá ghê tế, planer của ông Thiệu từ bỏ 1973-1975) và tâm tư của toàn bộ các bên lãnh đạo việt nam chính trực từng đã ở hai phía của trận chiến để tất cả cái nhìn rộng mở, mếm mộ và đúng mực hơn cho một vn thống độc nhất vô nhị lòng người trọn vẹn trong hiện tại và tương lai.


Bài viết thể hiện ý kiến riêng của tác giả, con gái của cựu chủ yếu ủy Quân đội quần chúng. # Việt Nam, Đại tá Bùi Văn Tùng. Người sáng tác hiện đang sống tại Hoa Kỳ.